国产在线a不卡免费视频免費資訊_日韩熟女一区精品视频_国产精品免费网站在线观看_日本欧美诱惑在线观看_大香蕉大鸡吧精品視频_亚洲日韩精品综合中文字幕_爽到下面喷水的视频免费_欧美欧洲成人一区二区免费_中国老头和老妇tube野外_日韩国产黄色毛毛片在一三区

歡迎蒞臨輝騰企管

  •    服務(wù)熱線:13983893373

您當(dāng)前位置: 首頁 > 企業(yè)內(nèi)控管理

工作晉升沒有你,你該如何做?

來源:網(wǎng)絡(luò)(輝騰企管 整理)    閱讀量:2911次    

        首先要從內(nèi)心接受事實(shí),不可壓抑自己的情緒,否則內(nèi)傷很重。要主動(dòng)分析自己的不足,提高自己的整體實(shí)力,期待下一次吧。     

         What to do when you’re passed over for a promotion at work,Snubbed for that promotion? This is what you should do to move forward with your career.鬧情緒?肯定是不可取的,也是不明智的。
        So you didn’t get the promotion, and now your job feels like it’s plateaued. You aren’t being challenged or learning any new skills, and your boss wants to keep you right where you are—at the bottom of the totem pole. How can you climb the corporate ladder, if someone keeps holding you down?事實(shí)上,尤其是大公司,你的領(lǐng)導(dǎo),Leader如果不晉升,在一個(gè)蘿卜一個(gè)坑的機(jī)構(gòu)內(nèi),如何晉升你呢?顯然,保持現(xiàn)有的狀態(tài)是穩(wěn)定的,也是首選。
        It happens all the time—just look to your favorite actors and actresses during awards season, or even to the person sitting in the cubicle next to you. As a 2017 Monster poll of more than 3,000 U.S. respondents found, 61% of workers said they had been snubbed for a promotion or award at work.升職或者獎(jiǎng)勵(lì)的冷落?是你的技術(shù)不好?人緣不好?還是不會(huì)處理與你頂頭上司的關(guān)系?如果你的boss不喜歡你,那么你就被冷藏了。
        So, what should you do? Stick it out and try again next year, or pack up and take your talents elsewhere? Follow these three steps to help you move on after you didn't get to move up.那么你是堅(jiān)持下去?等待明年的機(jī)會(huì)?還是打包走人?尋找賢君明主?看看下面的建議吧。
         Be gracious,"You have to be great and professional when this happens," says Deborah Brown-Volkman, a Long Island, New York–based career coach. Even if a much-loathed co-worker receives a promotion you'd coveted, extend congratulations. Also, offer sincere assurances that you're going to be the same team player you've always been.要優(yōu)雅!出色而專業(yè)的工作是必須的。往后繼續(xù)要成為最默契的隊(duì)友!
        Doing your best to support all of your colleagues will only help your professional reputation. A stalwart attitude will deflect any passing pity people may be tempted to feel for you.你的聲譽(yù)來自于團(tuán)隊(duì)成員的認(rèn)可和支持。你忠誠的態(tài)度也讓大家轉(zhuǎn)移對(duì)你同情。
        Get answers,"When you're trying to find out what happened, first look inward," Brown-Volkman counsels her clients. "Many times   people know why they didn't get a promotion."尋找答案,尋找原因。自我剖析,通常人們都可以自己找到?jīng)]有晉升的原因。
        After your emotions have settled, set up a meeting with the powers that be to discover why you didn't get the promotion."People don't like to tell other people the cold hard truth, so you have to give them permission to tell the truth," Brown-Volkman says. She suggests assuring your supervisor and colleagues that there won't be any consequences for being honest. "Tell them, 'this is just for me,’" she says.沒有人給你說,世界是殘酷的。
         Bring questions to your meeting, so you can learn how to overcome any professional shortcomings or lack of specific skills, and try to get your employer to recommend and help subsidize some professional-development courses that might improve your skills on the job. 尋找學(xué)習(xí)提升的所有機(jī)會(huì),努力!
         Request specific situations that made your superiors doubt your ability to handle the new position. And finally, ask for suggestions as to how you can better improve your performance.提高自己的表現(xiàn)。珍惜每一次在公司大眾面前曝光的機(jī)會(huì)。希望那是你的加分項(xiàng),而不是減分的敗筆!
        And then, Brown-Volkman says to “start making changes.改變,什么時(shí)候都不晚!
        Make your move,After you learn why you didn't get a promotion, you may come to understand that you're not perceived as management material, and even the best in-office PR campaign would be futile. To climb to the next notch, you may need to start a job search so you can move on to a new employer.行動(dòng)起來!
         "If you've given it your best shot, and it's going nowhere, it may be that you're just not a fit for that organization," Brown-Volkman says. "Find a place where you do fit."嘗試過,還是失敗,或者沒有進(jìn)展。那就試著換一個(gè)平臺(tái)吧。
         Employees who have worked for only one company often face a similar predicament. Diversifying your employment experience is a plus, and Brown-Volkman says other companies will value your talents.跳槽不一定是壞事。多元化的職場(chǎng)經(jīng)歷經(jīng)驗(yàn),也許有更大的價(jià)值。說不定什么時(shí)候就會(huì)有一個(gè)更大的機(jī)會(huì)等你來。
        "People get stuck in failure," she says. "But you didn't fail. It was a learning experience."沒有失敗,沒有終點(diǎn),這只是一個(gè)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)罷了!
         Take the first step,Trying to get ahead in your career, but could use some help moving up the ladder? A great first step is to follow 自有人說 today. As a member, you’ll get practical career advice and job alerts for top companies emailed right to your inbox.邁出第一步。關(guān)注自由人說,一點(diǎn)一點(diǎn)地提升自己,一起走向更加自信的明天!